close

平時我會找來韓文歌的歌詞,看看自己是不是能夠理解歌詞所表達的意思,這也是我學習韓文的方法之一唷=)

當然,會被我拿來當作學習範本的,都是我自己很喜歡的歌ㅋㅋ

有哪裡理解錯誤的請盡情指正哦

 


 

 

요즘 너 말야 참 고민이 많아

어떡해야 할지 모르겠나 봐

언제나 함께하던 너의 노래가

이제 들리지가 않아

 

我說最近的你呀 真多煩惱呀

好像是不知道該怎麼做的樣子

總是在你身邊的歌

如今卻聽不見了

 

 

 

 

사실 넌 말야 참 웃음이 많아

누가 걱정하기 전에 툭툭 털고 일어나

해맑은 미소로 날 반겨 줄 거잖아

 

我說其實你呀 是真的很愛笑的

總是在別人擔心你以前 就自己先”啪啪”地拍拍衣服站起來

用開朗的微笑 高興地迎接我不是嗎?

 

 

 

 

*

쉬운 일은 아닐거야 어른이 된다는 건 말야

모두 너와 같은 마음이야 힘을 내보는 거야

 

*

我說變成大人不是件簡單的事吧

大家都和你同一條心 試著加油吧

 

 

 

 

다시 너로 돌아가 이렇게

희망의 노랠 불러 새롭게

널 기다리는 세상을 기대해봐

다시 달려가 보는 거야

 

再次找回原本的你吧

再振作起來唱首希望之歌吧

試著期待在前方等待你的世界

再試著跑起來吧

 

 

 

 

*

힘이 들고 주저 앉고 싶을 땐 이렇게

기쁨의 노랠 불러 씩씩하게

언젠가 모두 추억이 될 오늘을

감사해 기억해 힘을내 MY FRIEND

 

*

用盡力氣 想坐下來的時候 就那樣做吧

充滿朝氣地唱首喜悅的歌

有朝一日 所有的事情都會變成回憶

到那一天你會感謝並記得那一切 加油! MY FRIEND

 


 

 

這首真的很適合心情低落的時候聽

YT上有很多cover版本,其中我特別喜歡這幾個小女生的版本

每次聽到最後都會偷偷掉幾滴眼淚...

 

別說說她們太小,沒有什麼唱歌技巧或是唱不出情感

對我來說,觸動到我心靈的,是她們的快樂

 

太多的瑣事煩心,太大的夢想要追,有多久,沒有這樣開心放鬆地唱歌了....

 

 

 

 

 

最後,我還是忍不住私心.............

一定要放一下敏旭DJ版本啦~~~~~~ ㅋㅋㅋㅋ

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    GaYeong 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()